Prevod od "falando sobre" do Srpski


Kako koristiti "falando sobre" u rečenicama:

Não deveríamos estar falando sobre isso.
Ne bi trebalo da vodimo ovaj razgovor.
Estamos falando sobre uma explosão de dois a três mil megatons.
To æe biti udar od 2 do 3 tisuæe megatona.
Daniel encontrou uma tábua falando sobre a cidade perdida.
Danijel je pronašao ploèu koja govori o izgubljenom gradu.
Nem sei porque estamos falando sobre isso.
Nisam sigurna zašto razgovaramo o tome.
Por que está falando sobre isso?
Зашто си ме питао тако нешто?
Tô falando sobre "E se Kousuke arranjar uma namorada".
Zbog "šta ako Kousuke nađe devojku".
Está falando sobre um ataque contra uma de nossas bases militares.
Prièate o napadu na jednu od naših vojnih baza. Imate dva sata.
Na verdade, estávamos falando sobre você.
u stvari pricali smo o tebi.
Por que estamos falando sobre isso?
Zašto uopšte i prièamo o tome?
Mas voltar para tudo aquilo, para uma casa cheia de gente, falando comigo, me abraçando, chorando na minha frente e falando sobre coisas de que não me lembro, isso não é muito para pensar, é pura merda.
Ali sve to, plus puna kuæa ljudi koji me vuku za ruke i grle i plaèu mi u lice i prièajuo stvarima kojih se ne seæam, to nije mnogo utisaka, to je totalno sranje.
Mas não o irrite mais falando sobre escrever o roteiro com ele.
Ali nemoj da ga mucis vise o pisanju scenarija sa njim.
Ouvi alguns dos homens falando sobre o cometa.
Čuo neke od muškaraca razgovaraju o komete.
Estávamos falando sobre sua bravura na vitória contra os aliados dos Starks.
Baš smo prièali o tvojoj hrabrosti u pobedi protiv pomoænih snaga Starkova.
Ele está falando sobre o que estou pensando?
Da li on prièa o onome o èemu mislim da prièa?
Só estou falando sobre a arte de vender.
Govorim o tome kako da im to poturimo.
Porque minha mãe ficou louca, falando sobre me perder como perdeu meu pai.
Stalo je govorila da æe me izgubiti kao i tatu.
Eu não deveria estar falando sobre isso.
Ne bih trebala da pričam o ovome.
Eu não estava falando sobre isso.
NIŠTA TI NISAM REKLA OKO TOGA.
Tem certeza de que está falando sobre mim?
Jeste li sigurni da govorite o meni?
Todos no MI6 estão falando sobre isso.
Ne postoji osoba u Ml6 koja ne priča o tome.
Vamos mesmo passar o caminho até Volantis falando sobre a futilidade de tudo?
Hoæemo li ceo put do Volantisa provesti prièajuæi o tome kako je sve uzaludno?
O mundo inteiro está falando sobre você.
Èitav svijet prièa o tebi. Sali!
Todo mundo está falando sobre isso.
Svi veæ se govore o tome.
De fato, 1950 foi tão fascinante que nos anos seguintes, as pessoas continuavam falando sobre as coisas incríveis que aconteceram, em 51, 52, 53.
U stvari, 1950. je bila tako fascinantna da su, godinama nakon što je prošla, ljudi nastavljali da pričaju o neverovatnim stvarima koje su se dogodile u '51., '52., '53.
Agora, falando sobre verdade, desde que escrevi o livro "Liespotting" (Detectando Mentiras), ninguém mais quer me encontrar pessoalmente, não, não, não, não.
Kada pričamo o poverenju, od kako sam napisala knjigu "Liespotting", niko više ne želi lično da se vidi sa mnom, ne, ne, ne, ne.
Extremamente prejudicial, se você está falando sobre utilizar os talentos da população.
Изузетно штетно, ако говоримо о употреби талента популације.
Não estou falando sobre igualdade perfeita, estou falando sobre o que existe nas democracias de mercado desenvolvidas e ricas.
Ја не говорим о савршеној једнакости, говорим о ономе што постоји у богатим развијеним тржишним демократијама.
Penso que estou olhando e falando sobre os efeitos psicossociais da desigualdade.
Ја мислим да гледам и говорим и психосоцијалним ефектима неједнакости.
Mas agora, de repente, meu trabalho é muito diferente, e meu trabalho é estar aqui falando sobre isso, falando sobre introversão.
Ali iznenada moj posao je potpuno drukčiji, treba da držim predavanja, da pričam o introvertnosti.
Talvez vocês estejam pensando, "Uau, isso é deslumbrante, " ou "Uau, como ela era burra, " mas esse tempo todo eu estava falando sobre vocês.
Možda upravo sada mislite: "O, ovo je fascinantno", ili "o, kako je ona bila glupa", ali sve ovo vreme, ja sam u stvari govorila o vama.
Então eu comecei essa conversa falando sobre o bumbum, então vou terminar com a moral da história, que é: caminhe e converse, pratique o que conversa.
Počela sam ovaj govor pričajući o guzi, pa ću završiti sa poentom koja je, hodajte i pričajte.
Eu passei toda a minha vida na escola, no caminho para a escola ou falando sobre o que acontece na escola.
Ceo život sam provela ili u školi ili na putu ka školi ili prepričavajući događaje iz škole.
Vocês devem estar perguntando porque estou falando sobre uma menina indo para uma escola.
Pitaćete se, zašto bih vam pominjao polazak devojke u školu?
Não é um hábito legal, e sabemos muito bem que o fofoqueiro, cinco minutos depois, vai estar falando sobre nós.
To nije lepa navika, i znamo vrlo dobro da će osoba sa kojom smo tračarili pet minuta kasnije ogovarati nas.
Eu estive aqui quatro anos atrás, falando sobre a relação entre design e felicidade.
Bio sam ovde pre oko četiri godine, pričao sam o vezi između dizajna i sreće.
Ontem nós ouvimos o Willie Smits falando sobre reflorestamento na Indonésia.
Juče smo slušali Vilija Smitsa kako govori o pošumljavanju u Indoneziji.
Eu vou tentar salvar todo o tempo e dinheiro possível para vocês falando sobre isto nos próximos três minutos, por isso aguentem comigo.
Pokušaću da vam sačuvam svo vreme i sav novac i proći kroz ovo u sledeća 3 minuta, budite strpljivi.
(Aplausos) Vejam só,, sei que é estranho ver um inglês diante de vocês falando sobre tudo isso.
(aplauz) Vidite, znam da je čudno da Englez stoji ovde pred vama i priča o ovome.
Não estou falando sobre o uso voluntário do véu, as mulheres devem ter o direito de usar o que elas quiserem, ao que me diz respeito.
Ne govorim o dobrovoljnom nošenju vela - žene treba da mogu da nose šta god žele, što se mene tiče.
Quando você estava falando sobre o véu, você estava falando sobre mulheres vestidas em sacos de tecido.
Kada govorite o velu, govorite o ženama obučenim u krpene vreće,
ouvimos pessoas ainda hoje nos falando sobre a epidemia da AIDS e sobre crianças famintas pelo mundo e fontes de agua não potáveis que fazem as pessoas sofrer.
ljudi nam, čak i danas, govore o epidemiji SIDE i deci koja gladuju širom sveta i zagađenim zalihama vode sa kojima se ljudi muče.
Ele estava falando sobre empreendedores fortes, inteligentes e trabalhadores, que acordavam cedo todos os dias e que estavam tentando melhorar suas vidas e a de suas famílias.
Govorio je o jakim, pametnim, vrednim preduzetnicima koji se bude svakog dana i rade stvari da učine svoj i živote svoje porodice boljim.
1.546530008316s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?